Лист 22

 

КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ ГЛАВ  16 (ПРОДОЛЖЕНИЕ),  17-1

ИЛЛЮСТРИРУЕМЫХ НА ЛИСТЕ

 

Лист открывается иллюстрациями к разделу "Вареное в котле" главы 16. Ячменный цян

способствует врачеванию болезней "пневмы", полезен для телесной теплоты; отстояв-

шийся кислый цян, возбуждая аппетит, содействует лечению болезнетворных начал;

мясной бульон укрепляет, насыщает и полезен для функционирования "пневмы"; о муч-

ном отваре говорят как о лучшем средстве при расстройстве "пневмы"; отвар крапивы

противодействует расстройствам "пневмы", продуцирует телесную теплоту, но возбу-

ждает "флегму" и "желчь"; отвар просвирника и подорожника продуцирует телесную

теплоту, прекращает понос, полезен для функционирования "пневмы"; отвар травы

"дава" (колоказия съедобная) противодействует расстройствам "пневмы", подсушивает

язвы, генерирует "флегму" и "желчь"; отвар "белого не" (марь) вреден для глаз, но осво-

бождает от засохшего кала; отвар "красного не" (марь красная) содействует врачеванию

трех болезнетворных начал; отвар растения "кьяп" и одуванчика врачует болезни жара;

отвар "зеленого имбиря" врачует головные боли, вызванные жаром "пневмы"; горохо-

вый отвар, возбуждая аппетит, продуцирует "флегму" и "пневму", способствует выделе-

нию жировых частиц из организма, освобождает организм от непереваренных частиц

растительного масла; то же самое действие оказывает отвар молодых листьев гороха;

отвар старых листьев гороха вызывает движение "флегмы" и "пневмы"; отвар черной

и белой горчицы продуцирует "флегму" и "пневму"; отвар редьки продуцирует телес-

ную теплоту и останавливает понос; отвар "белого" и "синего" чеснока полезен для

функционирования "пневмы". Соль придает вкус пище, способствует выделению кала.

 

Раздел "Питье: молоко, вода, цян". Все эти напитки могут содействовать врачеванию

различных болезней, но могут и порождать их. Вообще молоко маслянисто и тяжело,

оно содействует развитию основных сил организма, врачует болезни "пневмы" и "жел-

чи", усиливает половую потенцию. Коровье молоко полезно при кавернах в легких и

легочном кашле, застарелых лихорадках и недержании мочи, содействует ясности и

остроте мысли; козье молоко помогает при одышке; овечье молоко лечит все болезни

"пневмы", но вредно для сердца и притупляет ум; ячье молоко противопоказано при

болезнях "флегмы" и "желчи"; лошадиное и ослиное молоко врачует болезни легких, но

действует отупляюще на разум; всякое некипяченое молоко тяжело и прохладительно,

может вызвать болезни "пневмы", что не свойственно слегка вскипяченному молоку.

Молоко, вскипяченное пополам с водой, обладает качествами легкости и теплоты. Цель-

ное молоко, кипяченное до загустения, тяжело и трудно усваивается. Наилучшим же

является теплое парное молоко, оно подобно целебному нектару. Молочная сыворотка

врачует лихорадочные состояния и поносы; сыворотка от шо врачует болезни "флегмы";

шо прохладителен, маслянист, способствует врачеванию болезней "пневмы" с высокой

температурой и освобождает от сгустившегося кала; вареный же шо способствует загус-

тению кала и врачует кровавый понос.

 

Вода бывает семи видов: дождевая; ледниковая (снеговая); речная; родниковая;

колодезная; соленая, подобно морской; лесная. Качество воды ухудшается в порядке

приведенного перечисления. Наилучшая вода-та, что низвергается с неба. Она хорошо

утоляет жажду, прохладительна, легка и мягка, подобно живительному нектару избав-

ляет от болезней и проясняет ум. Если дождевую воду держать в серебряной чаше, поло-

жив туда рис, она не портится и не меняет цвет. Хороша также вода, стремительно пада-

ющая со снежных гор. Полезна вода, протекающая по чистой, сухой местности, на-

греваемая днем лучами солнца и охлаждаемая ночью светом луны и звезд. Но поро-

ждают болезни воды, медленно текущие в лесной тени, соприкасающиеся с грязью,

водорослью, корнями и листьями растений. Причиной многих заболеваний являются

соленые воды, негодные для обитания живых тварей, да еще загрязненные испражнени-

ями и мочой. Качество воды зависит также от местности. В сухой местности - вода

хорошая, легкая, в сырой - плохая, тяжелая. Подобно этому дождевая вода прекрасна

при своевременном выпадении осадков, при несвоевременном же - не годится для

питья. Прохладная проточная вода помогает при головокружениях, рвоте, болезнях

"желчи" и крови, сопровождаемых высокой температурой, а также при отравлениях.

Особенно полезна кипяченая вода. Она содействует пищеварению, помогает при болез-

нях "пневмы" и "флегмы", одышке, пучении живота и т. д. Летом и зимой кипяченую

воду надо приготовлять, выпаривая ее на одну треть, осенью - наполовину, весной -

на три четверти. Охлажденный кипяток, простояв сутки, уподобляется яду, порожда-

ющему все недуги.

 

Хмельной напиток цян бывает сладким, кислым и горьким; приготавливается из

пшеницы, риса, ячменя, необрушенного зерна, поджаренного зерна. В малых дозах цян

слабит, согревает, порождает отвагу в речах и поступках, способствует сну при бессон-

нице, врачует болезни "флегмы" и "пневмы". Старый, выдержанный цян способствует

врачеванию болезней крови и "желчи". Однако выпив много цяна, человек совершенно

перестает владеть собой. На первой стадии опьянения он полностью теряет стыд, нару-

шая все принятые нормы приличия и поведения. На второй стадии опьянения - совер-

шает самые низкие поступки и преступает любые религиозные заповеди, уподобляясь

бешеному, неуправляемому слону. На третьей стадии - погружается в область тьмы и

валяется подобно безжизненному трупу. Злоупотребление цяном порождает многочис-

ленные болезненные состояния - "болезни цяна".

 

ГЛАВА 17 "Соблюдение предосторожности относительно продуктов питания".

Продукты питания могут содержать яд, прекращающий жизнь, или быть несовместимы

друг с другом, что ведет к возникновению болезней. У отравленных продуктов особые

вкус и запах. Если их сжигать, то идет дым синего цвета, как шея павлина, а пламя не

поднимается вверх, а закручивается в одну сторону, при этом далеко летят искры.

Ворон кричит, а павлин радуется1, видя отравленную пищу. Если дать ядовитую пищу

собаке, у нее в брюхе поднимается жар, и она начинает блевать. Мясо, даже и красное

(то есть свежее на вид), при наличии в нем яда не пристает к раскаленному железу. У

отравителя2 сохнет во рту и выступает пот, его охватывает дрожь, глаза бегают по сто-

ронам, и он не может оставаться на одном месте. Обнаружив отравленную пищу, ее сле-

дует тщательно уничтожить, например, закопать. Есть все подряд, не заботясь о совме-

стимости поглощаемой пищи,- все равно, что самому себе готовить яд. Для каждой

пищи существует свое время, говорится далее, и не всякие продукты можно держать в

одном сосуде. Несовместимые продукты ведут к заболеванию организма. Так, мясо яка

и свинина, съеденные вместе, приводят к глистам; рыба, совмещенная с мясом домаш-

ней птицы, вызывает опухоли; крольчатина с курятиной - понос и т. д. Несовместимы

мясо кабана и ежа; корень лотоса с редькой или патокой; молоко с овощами. Перечень

несовместимых продуктов дается на рисунках 90-105 данного листа.

 

ГЛАВА 18 "О соблюдении меры в приеме пищи". В еде следует соблюдать меру,

соразмеряя ее количество с такими качествами пищевых продуктов, как легкость и

тяжесть, теплота и прохладительность. "Легкую" и "теплую" пищу можно есть досыта,

прохладительную и тяжелую пищу - до половины удовлетворения голода. Пища

поддерживает жизнь и генерирует телесную теплоту. Недостаточное питание ведет к

ослаблению организма и провоцирует возникновение болезней "пневмы". При пере-

едании пища не будет полностью перевариваться, что ведет к блокированию проход-

ных путей "уравнивающей теплоту пневмы", ослаблению огненной теплоты желудка и

стимулированию деятельности трех болезнетворных начал. Поэтому при еде и питье

рекомендуется соблюдать следующие пропорции: еда должна заполнять две части

желудка, питье - одну, оставляя одну часть для соответствующих физиологических

начал: "смешивающей флегмы", "переваривающей желчи", "уравнивающей теплоту

пневмы". Однако молодые и здоровые люди могут несколько увеличить долю еды в

общем объеме желудка. После приема пищи полезно выпить прохладной воды, за

исключением тех, кто страдает хрипотой, кашлем и вообще болезнями верхней поло-

вины тела. При плохом пищеварении и пучении желудка рекомендуется пить перекипя-

ченую воду. Истощенным рекомендуется выпивать некоторое количество цяна, а для

уменьшения полноты следует пить воду с медом.

 

1   По тибетским поверьям, павлины питаются ядовитой пищей.

 

2   Так сказано в трактате "Голубой берилл".

 

ТРАКТАТ «ГОЛУБОЙ БЕРИЛЛ» КНИГА II

 

Примечания к листу 22

 

1 Светлый шо — прокипяченая пахта, смешанна) со свернувшимся молоком.

 

2 "Черное масло" - санскр. "кришна-тайлам" Название произошло от названия масла из черных семян кунжута - "кришна-тила". Потом так назывались и другие растительные масла для лампад (прим. ред.).

 

3 Относительно "харитры" у тибетских авторов не было ясности, но все они придерживались мнения, что это какое-то животное: зеленая птица, попугай, куропатка, заяц, лев (ГБ, кн. II, л. 1656). На самом деле "мясо харитра" — это любое жареное мясо, приправленное порошком корневища куркумы (санскр, haridra.- Прим. ред.).

 

1 "Книга объяснений". Лист 22 — иллюстрации к "Собранию примечательного" из главы 16, начиная от ячменного цяна из раздела "Приготовленная пища", из главы 17 "Соблюдение предосторожности в пище" и о том, как они превращаются в яд, и из главы 18.

 

2 Ячменный цян.

 

3 Отстоявшийся кислый цян.

 

4 Густой осадок.

 

5 Приготовление мясного бульона.

 

6 Отвар цзамбы.

 

7 Отвар крапивы.

 

8 Отвар просвирника.

 

9 Отвар подорожника.

 

10 Отвар [травы] "дава"(колоказия съедоб ная).

 

11 Отвар [травы] "нэ" (марь белая).

 

12 Отвар "монского нэ" (марь остистая).

 

13 Отвар [травы] "кьяп".

 

14 Отвар одуванчика.

 

15 Отвар "зеленого имбиря" (креманто- Диум).

 

16 Гороховый отвар.

 

17 Отвар листьев гороха.

 

18 Отвар старых листьев гороха.

 

19 Отвар белой и черной горчицы.

 

20 Отвар горичника.

 

21 Отвар купены.

 

22 Отвар редьки.

 

23 Отвар "белого чеснока".

 

24 Отвар "синего чеснока".

 

25 Соли и специи:

 

26 "ерма" (китайский перец).

 

27 К специям относятся:

 

28 Имбирь.

 

29 Аса-фетида.

 

30 Специями зовутся: тмин, тысячелистник,  смешанные с разными солями.

 

31      РАЗДЕЛ  "ПИТЬЕ.    МОЛОКО".

 

32 Коровье молоко.

 

33 Козье молоко.

 

34 Овечье молоко.

 

35 Ячье молоко.

 

36 Кобылье молоко.

 

37 Ослиное молоко.

 

38 Молоко охлажденное.

 

39 Молоко, кипяченное пополам с водой.

 

40 Молоко, сгущенное путем кипячения.

 

41 Теплое парное молоко.

 

42 Светлый шо 1.

 

43 Кислое молоко.

 

44 Свежая пахта.

 

45 Сыворотка [отстоявшегося] шо.

 

46 Сыворотка после сыра.

 

47 Вареный шо.

 

48     РАЗДЕЛ  "ПИТЬЕ.    ВОДА".

 

49   Дождевую воду держать в драгоценном

сосуде, положив туда рис.

 

50   Летом и зимой кипятить, выпаривая

одну треть.

 

51   Снеговая вода.

 

52   Вода, на которую падает свет солнца, луны и звезд.

 

53   Речная вода.

 

54   Родник.

 

55   Колодец.

 

56   Соленая вода.

 

57   Вода лесная.

 

58   Дождевая вода, налитая в посуду.

 

59   Осенью кипятить, выпаривая половину.

 

60   Вода, падающая с огромной силой.

 

61    Вода снежных гор, образующая озера.

 

62   Чистая местность, обдуваемая ветром и освещаемая солнцем.

 

63   Болотная вода, заросшая ряской.

 

64   Лесной заросший пруд.

 

65   Глубокий колодец.

 

66   Загрязненная соленая вода.

 

67   Прохладная вода, налитая в бронзовый сосуд.

 

68   Весной кипятить, выпаривая три четверти.

 

69   Охлажденный кипяток.

 

70   Охлажденный кипяток, простоявший сутки, негоден для питья.

 

71      РАЗДЕЛ  "ПИТЬЕ.   ЦЯН".

 

72   Потеря совести и стыда -

 

73   первая [степень] опьянения.

 

74   Вторая [степень] опьянения - [человек] подобен бешеному слону.

 

75   Третья [степень] опьянения - валяется, подобно трупу.

 

76   Пшеничный цян.

 

77   Рисовый цян.

 

78   Ячменный цян.

 

79   Цян из пленчатого ячменя.

 

80   Цян из дикого ячменя.

 

81    Цян из поджаренных зерен.

 

82   Так называемый "горячий цян" – очень старый, ставший совсем кислым.

 

83      ГЛАВА   17.   СОБЛЮДЕНИЕ   ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ   В   ПИЩЕ.

 

84   [Если отравленную пищу бросить в

 

огонь], появляется дым синий, как горло павлина, пламя закручивается, далеко летят искры.

 

85   Павлины радуются.

 

86   Вороны каркают.

 

87   Собака блюет.

 

88   Если в мясе есть яд, то пусть оно [на вид] будет красным (т. е. свежим), оно не пристанет к раскаленному железу.

 

89   [У отравителя] сохнет во рту, появляется пот и дрожь.

 

90   Несовместимы незакисший шо и свежий цян.

 

91    Несовместимы рыба и молоко.

 

92   Несовместимы молоко и фрукты.

 

93   Несовместимы яйца и рыба.

 

94   Несовместимы отварной горох, патока и шо.

 

95   [Нельзя] есть грибы, жаренные на горчичном масле.

 

96   [Нельзя] есть курятину вместе с шо.

 

99   Нельзя жарить "мясо харитра" 3 на барбарисовых дровах.

 

100   Мясо зайца, куропатки, льва.

 

101    Несовместимы "цзёнши", грибы и сдобные лепешки.

 

102   [Несовместимы] растопленное масло и холодная вода.

 

103   [Нельзя есть] мясо, впитавшее запах молочных продуктов, кислых продуктов и цзамбы.

 

104   [Опасайся] класть мясо, не остывшее после варки, в закрытую посуду.

 

105 [Нельзя употреблять] продукты с кислым вкусом вместе с молоком.

 

106  "КНИГА ОБЪЯСНЕНИЙ". ГЛАВА 18.

 

107   Следует соразмерно есть и пить.

 

108   После еды [нельзя много] пить.

 

109   При недостаточной "огненной теплоте' [следует] есть мясо и пить цян.

 

110   При плохом пищеварении и пучении [живота надо] пить кипяченую воду.

 

111    Исхудавшему для поправки надо пить цян.

 

112   Полному для похудения пить воду с медом.

 

113   [Если оказалось, что] шо и цян содержат ядовитые примеси, то [следует] поесть меда и запить его водой.

 

114.   Из трактата "Голубой берилл", который разъясняет "Четверокнижие" — украшение помыслов Верховного целителя "Книга объяснений". Лист 22 — иллюстрации к "Собранию примечательного " из главы 16 от раздела приготовленной пищи, открывающегося рисунком ячменного цяна, из разделов молока, воды, цяна — названия разделов помещены в прямоугольниках,— из главы 17 "Соблюдение предосторожности в пище", включающей рассказ о превращении в яд несовместимой пищи, и из главы 18. Названия глав помещены в прямоугольниках.

 

Сайт управляется системой uCoz